Ads

乐游原 / 登乐游原

作者:李商隐朝代:唐代

李商隐 - 乐游原 / 登乐游原 - 原文

乐游原 / 登乐游原的全文是什么? 李商隐乐游原 / 登乐游原txt在线预览

向晚意不适,驱车登古原。
夕阳无限好,只是近黄昏。

李商隐 - 乐游原 / 登乐游原 - 作者及朝代等信息

问题:乐游原 / 登乐游原的作者是谁?

答案:乐游原 / 登乐游原的作者是李商隐, 李商隐除了将进酒,还有其它作品,如: 无题; 锦瑟; 夜雨寄北; 嫦娥; 无题·昨夜星辰昨夜风;

问题:乐游原 / 登乐游原是哪个朝代的作品?

答案:乐游原 / 登乐游原是唐代创造的

基本信息描述更多
作者李商隐更多李商隐文章
朝代唐代更多唐代作品

李商隐 - 乐游原 / 登乐游原 - 译文

乐游原 / 登乐游原翻译及解析 乐游原 / 登乐游原白话文


傍晚时分我心情不太好,独自驱车登上了乐游原。
这夕阳晚景的确十分美好,只不过已是黄昏。

参考资料:

1、 陈永正.李商隐诗选译.成都:巴蜀书社,1991:228-229

李商隐 - 乐游原 / 登乐游原 - 词语解释

乐游原 / 登乐游原重点词语解释, 乐游原 / 登乐游原难点解释

词语词语解释
乐游原:在长安(今西安)城南,是唐代长安城内地势最高地。汉宣帝立乐游庙,又名乐游苑。登上它可望长安城。乐游原在秦代属宜春苑的一部分,得名于西汉初年。《汉书·宣帝纪》载,“神爵三年,起乐游苑”。汉宣帝第一个皇后许氏产后死去葬于此,因“苑”与“原”谐音,乐游苑即被传为“乐游原”。
对此《关中记》有记载:“宣帝许后葬长安县乐游里,立庙于曲江池北,曰乐游庙,因苑(《长安志》误作葬字)为名。”
向晚:傍晚。
不适:不悦, 不快。
古原:指乐游原。
近:快要。

参考资料:

1、 陈永正.李商隐诗选译.成都:巴蜀书社,1991:228-229

李商隐 - 乐游原 / 登乐游原 - 赏析

乐游原 / 登乐游原内容赏析, 乐游原 / 登乐游原修辞手法赏析

  在此笔者认为这首诗反映了作者的伤感情绪。当诗人为排遣“意不适”的情怀而登上乐游原时,看到了一轮辉煌灿烂的黄昏斜阳,于是发乎感慨。

  此诗前两句“向晚意不适,驱车登古原”点明登古原的时间和原因。“向晚”指天色快黑了,“不适”指不悦。诗人心情忧郁,为了解闷,就驾着车子外出眺望风景,于是登上古原,即乐游原。自古诗人词客,善感多思,而每当登高望远,送目临风,更易引动无穷的思绪:家国之悲,身世之感,古今之情,人天之思,往往错综交织,所怅万千,殆难名状。陈子昂一经登上幽州古台,便发出了“念天地之悠悠”的感叹,恐怕是最有代表性的例子了。李商隐这次驱车登古原,却不是为了去寻求感慨,而是为了排遣他此际的“向晚意不适”的情怀。

  “夕阳”一句,向来被认为是诗人对繁盛的唐帝国即将衰落之感叹。大唐王朝繁盛一时,可如今就如同这夕阳般西下,好景不长。故而这句诗长久以来是这样翻译的:“夕阳无限的美好啊!只不过已经快要落下了。”李商隐身处的晚唐,总有一种极致奢华过后的颓废感,故而此诗理解为李商隐对唐帝国的感叹。这种美好事物即将消逝沉落的失落感深深地烙在晚唐的每一个诗人身上,故而晚唐诗人的诗作比起盛唐总少了那种英姿勃发的自信感,大多消沉颓丧、含蓄委曲。如同本诗,在带入李商隐所处时代之后,本是平凡朴实的语言,却带着一种隐隐的失落感,毕竟那是中国甚至人类历史上最繁盛的一个帝国,其衰败之境怎么可能不让人伤心?

  不过此诗亦有另外一种解读的角度,在近年来已经得到很多学术界的认可:这种观点认为“只是”二字在这里并不是转折的意思,而是一种理性的解释。故而后两句应该翻译为:夕阳无限的美好啊!因为已经接近了黄昏才能看到啊!笔者考证了许多关于此诗的资料,发现自明清开始,一直以来对后两句的解释都有不同的观点。而且关于“只是”二字的用法,越来越多的资料表明在晚唐时期都有“因为”的意思,比如李商隐本人的“此情可待成追忆,只是当时已惘然。”况且此诗为诗人游玩时一时兴起所做,未必能刻意将“夕阳”这一意象比作晚唐,只不过是当时情于境合、自然而然罢了。而这种解释自然让全诗没有了上种解释的伤感,却有了一种赞叹大自然之美景的壮怀之感。虽近黄昏,但是却依然能感受到美,这种情感积极向上,与之前的解释截然相反。

  此诗不用典,语言明白如话,毫无雕饰,节奏明快,感喟深沉,富于哲理,是李诗中少有的,因此也是难能可贵的。

参考资料:

1、 陈永正.李商隐诗选译.成都:巴蜀书社,1991:228-229
2、 周汝昌 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:1361

李商隐 - 乐游原 / 登乐游原 - 创作背景

乐游原 / 登乐游原写作背景, 乐游原 / 登乐游原历史背景是什么? 乐游原 / 登乐游原写作时间及背景

问题:乐游原 / 登乐游原写于何时?

答案:乐游原 / 登乐游原写于唐代

  此诗当作于会昌四、五年(844、845)间,时义山去河阳退居太原,往来京师,过乐游原而作下此诗。

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:support@guship.cn

广告位